當前位置: 主頁 >>  電 影
2008美國動作懸疑電影《鷹眼/鷹眼追擊》希亞·拉博夫.國英雙語.中英雙字

2008美國動作懸疑電影《鷹眼/鷹眼追擊》希亞·拉博夫.國英雙語.中英雙字

分類:電 影
字幕:中英文
語言:國語
介質:DVD9
地區:歐美
集數:全集
碟數:1
會員價:HK$56
collect
實時匯率換算    金額(HK$ 港幣)    轉換爲    結果:

劇情介紹(2008美國動作懸疑電影《鷹眼/鷹眼追擊》希亞·拉博夫.國英雙語.中英雙字)

故事主人公的孿生兄弟突然不明不白的死掉了,當他趕回家料理後事的時候,發現自己和一個單身母親竟然都被誣陷為恐怖分子,兩人就此被迫卷入了一場政治暗殺的陰謀之中,唯一的出路就是兩人共同合作來解救自己……
幕後制作
“試映”會讓影片失去神秘感
導演卡盧索在拍攝《鷹眼》之初,就非常明確地表達了自己的一個觀點,那就是這部影片拍攝完畢之後,堅決繞開“試映”這一常規步驟,而他所采取的策略,就是將《鷹眼》的後期制作完成的時間盡量拖後,不給“試映”留下任何回旋的余地,卡盧索說:“這種做法可能不太地道,卻非常好用,反正我個人覺得,如果我們用光了所有的時間,完全不留下任何空隙,‘試映’也只能就此被取消了……說實話,我很高興我們最終成功了。”制片人艾裏克斯·庫茲曼則認為:“《鷹眼》是一部規模非常大的動作驚悚片,為了讓其產生更具震撼力的效果,作為制片人的你最好用安撫去替代急躁,因為你最終會發現,像這種即使在前期做好了大量準備工作的作品,拍攝的時候由於有太多的東西需要協調,所以導演的某些拖延行為,還是有他一定的道理在的,完全在可理解的範圍內。不過讓我沒想到的是,卡盧索竟然是為了避開‘試映會’而故意延長了影片的後期制作,確實被他耍的小計謀給騙了。”
《鷹眼》的片長初步被設定在了152分鐘,這也許並不是一個非常確定的數字,但卡盧索也承諾,在這個基礎上,不會出現太大的上下浮動,他繼續說:“在好萊塢,兩個半小時的時間確實有點過長,尤其是對一部動作片來說……當然,影片裏仍然存在著需要斟酌和打磨的地方,這種情況在前兩卷膠片中尤其明顯,還有很多選擇可供參考,所以,我只能說一切都還是一個未知數。”
另外,卡盧索還表明,《鷹眼》確實在很大程度受到了自己之前做過導演的電視劇《盾牌》的影響,他說:“雖然我們並沒有直接聘用《盾牌》相關的幕後工作人員,但《鷹眼》在風格上與這部電視劇還是頗有淵源的,不過,《諜影重重》系列也給了我相當大的沖擊和感觸……說到這裏也許有人要說了,‘它們是三部非常偉大的動作電影。’但我的回答卻是,‘我們差不多6年前就在《盾牌》中做過相似的嘗試了。’我確實傾向於用便攜攝像機去拍攝《鷹眼》的某些場景,因為我一直認為,現在的好萊塢進入了一個怪圈當中,便攜攝像機的使用頻率的確有點過高了,基於這個原因,我希望通過一種‘偽紀錄片’的形式正確地記錄下我們想要講述的一切,但絕對不是瘋狂地濫用過度。不管你相不相信,這還是我導演事業中第一次使用斯坦尼康--即攝影機穩定器,我發現這是一個非常不錯的拍攝裝置,我很喜歡它,因為斯坦尼康不僅能夠讓畫面維持住便攜攝像機所制造出的那種特有的感覺,同時還幫助你消除了這種拍攝方式的一些不確定因素。”
這一次,卡盧索做出了正確的選擇,因為拍攝一部影片時,適當地使用便攜攝像機真的能夠帶給觀眾一種真實紀錄的現場感,再加上卡盧索還結合了實拍和CGI特效,令所有的汽車追逐場景都產生了一種讓人心臟抽動的風馳電掣,他表示:“這類電影似乎已經沒辦法避免數碼特效的輔助功能了,不過我們一直在盡自己最大的努力,能實拍的部分一定不會去依靠CGI。比如說《鷹眼》中那些被碾碎了的汽車,就全部都是真實拍攝出來的,惟一使到特效技術的部分,就是用CGI來消除纜繩的痕跡,因為我們需要借用纜繩加大動力,讓汽車與汽車以最猛烈的方式撞到一起。所以說,影片中的那些逼真的汽車追逐場景,並不是特效制作出來的成果,尤其是那種需要借助起重支架才能拍攝出來的一些大場面,你不用CGI進行道具的抹除,幾乎是沒辦法完成的。你必須要給《鷹眼》制定一個非常高的起點,因為它畢竟和《變形金剛》這樣的作品是完全不一樣的,不能使用太多奇幻到不真實的元素去驚掉觀眾的下巴,一旦明確了自己的目標,你就不會覺得數碼特效是一個不可或缺的電影技術了。”艾裏克斯·庫茲曼則稍微進行了一下補充:“《變形金剛》對焦在了一個過度被關註的世界裏,有一部分是真實的,但也結合了卡通的虛幻。而《鷹眼》的故事所存在的環境卻有著非常本質的區別,這使得我們做出了相應的變動和選擇,只為一個目的,那就是維持住這部影片的真實感,你可以稱之為‘極光錄影’,或者其他任何你能想象到的專業形容詞……不過拍攝之初,我們真的沒有考慮過那麽多,就是想制作一部真正能夠得到觀眾喜愛的動作電影而已。”
用潛移默化來制造驚悚
對於導演卡盧索來說,《鷹眼》更像是一部現代版本的《法國販毒網》,他說:“當我和艾裏克斯·庫茲曼第一次見面並開始討論這部影片的時候,就產生過類似的感覺,尤其是從電影技術的角度出發,你會發現兩部影片真的存在著很多相似的地方。我和庫茲曼從一開始就達成了一個共識,盡量維持住畫面和故事的真實性,包括它的自然主義風格,我希望當影片接近尾聲的時候,觀眾將會切身感受到我們的主角正在面對的危機和恐懼。”
關於影片中可能會起到決定作用的關鍵情節,卡盧索堅守住了電影人一貫使用的“保密”原則,給人留下了一個非比尋常的懸念,他表示:“這已經成為電影工業中的‘人之常情’了,而且我們的制片人可是斯蒂文·斯皮爾伯格--好萊塢裏最喜歡玩神秘、不到最後一刻絕不揭曉答案的電影人之一,在他的影響下,再加上我的一點點堅持,《鷹眼》一定可以用一種非常特別的方式維持住它的新鮮度。也許這部影片並不具備那種讓人恍然大悟的突發性驚人時刻,但是它的故事發展的方式卻是潛移默化的,一點一點地滲透進了腦髓,最終的答案可能並不是你想要的,卻也讓你感到除此之外別無選擇。鑒於《鷹眼》中所占比重非常大的驚悚部分,我當然希望觀眾能夠將所有的心思都放在影片上,一直到最後結局的時候仍然在費解,搞不清楚到底發生了什麽事情……我制作的第一部影片《萬裏追兇》就具備了這種調調——最初的時候,裏面發生的一切讓你備感迷茫,可是對於我來說,這樣的懸疑氣氛,正是一個非傳統故事應該具備的能量之一。不過,《鷹眼》可能要比你想象的更加註重情節的對搭,在角色與故事的選擇上,身為導演的我經常糾結於其中,孰輕孰重總是要掂量許久,當你真正看到影片的時候,就會知道這些矛盾的部分是多麽地蓄勢待發了。”制片人艾裏克斯·庫茲曼則認為:“單分析這一點還是非常有意思的,比如說如果你是一位編劇,你肯定會說,角色就是劇情本身的一個組成部分,你不得不讓它們緊密地結合在一起,或者讓它們各自在所屬的領域中起到一定的作用,讓觀眾看到其中的一個,就能感覺得到另一個。然而這只是文字方面的需要,將這樣的情感用畫面表達出來,可就不是那麽輕松了。”另一位制片人羅伯托·奧利奇也發表了一些自己的看法:“卡盧索當然希望觀眾能夠主觀地進入影片中主角所處的環境,所以這種時候,肯定是他們知道的越少,越有可能感同身受。”
卡盧索還認為,《鷹眼》在這方面的設定,與許多電腦遊戲所采用的是相似的概念:“回想一下你心目中的那些最偉大的電腦遊戲,它們吸引人的地方,就在於能夠讓你身陷於未知的世界,處在不知道下一秒鐘會發生什麽事情的緊迫環境當中……《鷹眼》的前半部分,就好像是一部遊戲最開始的兩個關卡,你不但可以輕松過關,還將一切都控制在了自己的掌握之中。但隨著故事的發展,你會發現之前的一切都被推翻了,沒了選擇的依據,你不得不走出最初的優勢,重新在困難中拼搏出一條出路——不管是遊戲還是電影,這都是它們真正的趣味所在。”艾裏克斯·庫茲曼接著說:“從這個觀點出發,我覺得這部影片還從阿爾弗雷德·希區柯克的作品中借鑒了許多不二的法寶,整個觀影的過程就好像是在玩一個猜謎遊戲:最後的結局究竟是什麽呢?這些卷入到其中的人到底扮演了一個什麽樣的身份?而講述這樣的故事最好的方式,就是從旁觀者的視角出發,然後去想象主角有可能經歷的一切。”如此說來,《鷹眼》的關鍵點並不在於“誰”,而是在於“為什麽”, 當你最終發現那個“誰”的真正身份時,也就是謎底揭曉的時候了,你將會意識到影片講述了一個多麽充滿誘惑力的故事。

2008美國動作懸疑電影《鷹眼/鷹眼追擊》希亞·拉博夫.國英雙語.中英雙字
累計評價

評價內容:

收起
還沒有人評價
商品諮詢
還沒有人留言,趕快來評論吧
請選擇規格